weighty

심각/중요하다는 형용사다.

weight가 무게니까 weighty가 무겁다는 뜻의 형용사인 건 눈치 챘을 거고 거기서 의미가 확장돼 위의 뜻을 가지게 된 것으로 보인다.

우리말 ‘중요한/중대한’에서 ‘중’자도 ‘무거울 重’자니까 이해가 될 거다.

아래는 미국 연예계 업계지 The Hollywood Reporter의 THR News 영상. 미국에 심각한 일들이 많아서 코미디 토크쇼도 심각해 졌다는 얘기.

“The events of the year have been so weighty that the late night hosts have often needed to spike their trademark senses of humor with anger, criticism, and sorrow –“
(올해 사건들이 너무 심각해서 밤 시간대 토크쇼 호스트들은 그들 특유의 유머 감각에 분노, 비판, 비애를 섞어야 했습니다–)

Comments

Mind your manners, be kind to others.