overkill

필요보다 지나치다는 의미의 명사로 ‘과잉/오바’로 해석하면 되겠다.

직역하면 과하게(over) 죽인다(kill)는 뜻이니까 이해하기 쉬울 거다.

예를 들어 모기 한 마리 잡으려고 수류탄을 터뜨린다든지.

아래는 시트콤 Superstore 영상. 호러 VR 영상을 교육용 비디오라고 속이고 보여준다.

“Yeah, it’s a little overkill for a training video, but this is really cool.”
(교육용 비디오론 좀 오바지만 진짜 좋네.)


Posted

in

Comments

Mind your manners, be kind to others.