take [one’s] hat off to [someone]

뜻: to give (someone) praise or credit.
(출처: Merriam-Webster Dictionary)

누군가의 업적에 경의를 표한다는 뜻이다.

옛날 신사들이 모자를 벗어서 인사하는 모습을 상상하면 되겠다.

업적이라고 써놓으니까 꼭 뭔가 대단한 일을 했을 때만 쓰는 표현 같은데 그건 아니고 그냥 잘한 일을 칭찬할 때 쓰는 표현이라고 생각하면 된다.

짧게 줄여서 Hats off to [someone].의 형태로 쓸 때도 있다.

경의를 표하는 이유를 나타낼 땐 뒤에 for를 붙여서 take [one’s] hat off to [someone] for [something]이라고 쓴다.

아래는 코미디쇼 SNL 영상. 코미디언 Kevin Hart가 아이를 키우는 엄마들에게 경의를 표한다.

“I take my hat off to you.”
(엄마들에게 경의를 표합니다.)

Comments

Mind your manners, be kind to others.